„Znów się spotkamy w słoneczny dzień” – nasz konkurs na przekład

1 611

„Znów się spotkamy w słoneczny dzień” – nasz konkurs na przekład 

Brytyjska królowa Elżbieta II w specjalnym orędziu do narodu, wygłoszonym w niedzielę (05.03.) wieczorem w związku z epidemią koronawirusa podkreśliła wartość samodyscypliny i determinacji.

Wszyscy podkreślali wagę tego wydarzenia. Niedzielne wystąpienie było dopiero czwartą taką nadzwyczajną okolicznością w 68 latach jej panowania. Poprzednio miało to miejsce po rozpoczęciu pierwszej wojny w Zatoce Perskiej w 1991 r., przed pogrzebem księżnej Diany w 1997 r. oraz po śmierci królowej matki w 2002 r. Elżbietą II wygłosiła też przemówienie telewizyjne w 2012 r. z okazji 60. rocznicy panowania.

Było to wystąpienie bardzo wzruszające. Królowa przypomniała w nim swoje pierwsze wystąpienie w radiu w 1940 r., gdy wraz z młodszą siostrą, księżniczką Małgorzatą, dodawała otuchy dzieciom w czasie niemieckich bombardowań.

– Jako dzieci, rozmawiałyśmy stąd w Windsorze z dziećmi, które zostały ewakuowane z domów i wysłane (gdzie indziej) dla własnego bezpieczeństwa. Dziś po raz kolejny wiele osób odczuje bolesne oddzielenie od bliskich. Ale teraz, tak jak wtedy, wiemy w głębi duszy, że tak należy – powiedziała Elżbieta II.

Na zakończenie swojego wystąpienia brytyjska monarchini nawiązała do słów popularnej w czasie ostatniej wojny piosenki Very Lynn pt. „Znów się spotkamy”.

– Uda nam się – i ten sukces będzie należał do każdego z nas. Powinniśmy pocieszać się, że choć mamy jeszcze więcej do przetrzymania, powrócą lepsze dni: znów będziemy z naszymi przyjaciółmi, znów będziemy z naszymi rodzinami, znów się spotkamy – zapewniła monarchini.

Poniżej zamieszczamy oryginalny tekst piosenki, automatyczne tłumaczenie na język polski i ogłaszamy konkurs na najlepszy przykład literacki – tak by tę piosenkę można było zaśpiewać także po polsku.

We’ll meet again

Don’t know where

Don’t know when

But I know we’ll meet again some sunny day

Keep smiling through

Just like you always do

'Till the blue skies drive the dark clouds far away

So will you please say hello

To the folks that I know

Tell them I won’t be long

They’ll be happy to know

That as you saw me go

I was singing this song

We’ll meet again

Don’t know where

Don’t know when

But I know we’ll meet again some sunny day

We’ll meet again

Don’t know where

Don’t know when

But I know we’ll meet again some sunny day

Keep smiling through

Just like you always do

'Til the blue skies

Drive the dark clouds far away

So will you please say hello

To the folks that I know

Tell them it won’t be long

They’ll be happy to know

That as you saw me go

I was singin’ this song

We’ll meet again

Don’t know where

Don’t know when

But I know we’ll meet again some sunny day

 

Spotkamy się znowu

Nie wiem gdzie

Nie wiem kiedy

Ale wiem, że znów się spotkamy w słoneczny dzień

Uśmiechaj się

Tak jak zawsze

Dopóki błękitne niebo nie wypędzi ciemnych chmur daleko

Więc proszę, przywitaj się

Dla ludzi, których znam

Powiedz im, że nie będę długo

Będą szczęśliwi, wiedząc

To tak, jak mnie widziałeś

Śpiewałem tę piosenkę

Spotkamy się znowu

Nie wiem gdzie

Nie wiem kiedy

Ale wiem, że znów się spotkamy w słoneczny dzień

Spotkamy się znowu

Nie wiem gdzie

Nie wiem kiedy

Ale wiem, że znów się spotkamy w słoneczny dzień

Uśmiechaj się

Tak jak zawsze

Do niebieskiego nieba

Wypędź ciemne chmury daleko

Więc proszę, przywitaj się

Dla ludzi, których znam

Powiedz im, że to nie potrwa długo

Będą szczęśliwi, wiedząc

To tak, jak mnie widziałeś

Śpiewałem tę piosenkę

Spotkamy się znowu

Nie wiem gdzie

Nie wiem kiedy

Ale wiem, że znów się spotkamy w słoneczny dzień

Możliwość dodawania komentarzy nie jest dostępna.

Wdrożyliśmy RODO, chronić i zabezpieczyć Twoje dane osobowe. Serwis wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony wyrażasz na to zgodę Więcej informacji Akceptuj Czytaj więcej